Mais si l'amour...

Quand ma vie t'a rencontré
J'ai saigné au pasaje
Au milieu de ma course tu m'as freinée
Tu as capturé l'enfant sauvage

Privée de mon moi d'avant
Pas sûre de pouvoir sauter devant
Tu t'es confronté à mon indifference
Extenué sous le poids de mes violences.

POURTANT L'AMOUR DEVRAIT SAUVER
POURQUOI ALORS ESSAYER DE T'ETRANGLER
ON DIT QUE L'AMOUR DEVRAIT SAUVER
POURQUOI DEVRAI-JE TE DETESTER?

Embrasse, efface, casse
Ne laisse aucune trace
Embrasse, efface, casse
N'attends pas que je le fasse.

Embrasse, efface, casse
Ne laisse aucune trace
Embrasse, efface, casse
N'attends donc pas que je le fasse.

De toi à moi je n'y crois pas
Tirons nous de tout ça
Je voudrais qu'on puisse s'aimer
Mais te choisir c'est m'écrouler.

POURTANT L'AMOUR DEVRAIT SAUVER...

Mas se o amor ...

Quando te conheci minha vida
Eu sangrei o pasaje
No meio da minha corrida tens impedido
Você capturou a criança selvagem

Me privou da minha pré-
Não se esqueça de pular na frente
Você enfrentou minha indiferença
Exaustos sob o peso da minha violência.

MAS O AMOR deve guardar
POR QUE então tentar estrangular
Dizem que o amor deve guardar
POR QUE eu odeio você?

Kiss, remove, pausas
Não deixar nenhum rastro
Kiss, remove, pausas
Não espere que eu faça.

Kiss, remove, pausas
Não deixar nenhum rastro
Kiss, remove, pausas
Então, não espere que eu faça.

De você pra mim Eu não acredito
Que tiramos de tudo isso
Eu gostaria que pudéssemos amar
Mas você escolher está entrando em colapso.

MAS O AMOR deve salvar ...

Composição: