Cry

うしろにのこしたあとはじかんのすなにけされて
きおくをつなぐけしきもゆがんでちかくみえていく
つまさきでとめているかなしみがずるさをまくせいぎに
てをのばそうとしている

めをとじたちたどまっても
みらいのかおをふれない

ねがいのぞんでもおいかけてもだきたいこえがとおくけされる
だけどぼくらはわすれていないたおれてもたつこどものかげ
But I must know the end (I'm calling in the rain)
And I won’t ever stop (I won’t see you again)
But I must not forget (we never can forget)
And I won’t ever stop (that childlike silhouette)

かきわけたくものいとはきずかずにからまっている
あせりもがきさわいでもしかいがしろくとじていく
I was looking for other reasons to turn back
うそつきとなってっるひとがうそをかくしてる

silhouette will never fade away
あのひのこえはすくえない

ねがいさけんでもといかけてもごまかしたてにおどされていく
だけどぼくらはわすれていないおわりをきらうこどものかげ
But I must know the end (I'm calling in the rain)
And I won’t ever stop (I won’t see you again)
But I must not forget (we never can forget)
And I won’t ever stop (that childlike silhouette)

Cry so hard the words were torn apart inside my chest
といただしていくこえがどあをたたいている
Children wait forever in the dark to be caressed
Silencetocry

ねがいのぞんでもおいかけてもだきたいこえがとおくけされる
だけどぼくらはわすれていないたおれてもたつこどものかげ
But I must know the end (I'm calling in the rain)
And I won’t ever stop (I won’t see you again)
But I must not forget (we never can forget)
And I won’t ever stop (that childlike silhouette)

Cry so hard the words were torn apart inside my chest
といただしていくこえがどあをたたいている

Choro

Os rastros deixados para trás, são apagados pelas areias do tempo
Até as cenas que conectam nossa memória são distorcidas e se aproximam
A tristeza presa em nossos pés tentam alcançar suas mãos
Para uma justiça envolta de um engano

Mesmo que eu feche meus olhos e pare
Não podemos tocar no rosto do futuro

Mesmo que eu espere e deseje, mesmo se perseguirmos a voz que queremos abraçar ela se extingue longe
Mesmo que não esquecemos as sombras das crianças que continuam mesmo tendo caído
Mas devo saber o fim (estou chamando pela chuva)
E eu nunca vou parar (eu não vou te ver de novo)
Mas não devo esquecer (nunca podemos esquecer)
E eu nunca vou parar (aquela silhueta infantil)

As teias de aranhas colocadas de lado se juntam sem percebermos
Mesmo se entrarmos em pânico, esforçarmos e gritar, nossa visão continua a se fechar em branco
Eu estava procurando por outros motivos para voltar
A pessoa que grita mentiroso guarda uma mentira

Silhueta nunca vai desaparecer
A voz daquele dia não pode ser salva

Mesmo se desejarmos e gritarmos, mesmo se perguntarmos a questão, vamos continuar a ser ameaçados pelas mãos daqueles que foram enganados
Mesmo que não esquecemos a sombra de uma criança que odeia o fim
Mas devo saber o fim (estou chamando pela chuva)
E eu nunca vou parar (eu não vou te ver de novo)
Mas não devo esquecer (nunca podemos esquecer)
E eu nunca vou parar (aquela silhueta infantil)

Chorei tanto que as palavras foram rasgadas dentro do meu peito
A voz que pressiona por respostas bate na porta
Crianças esperam para sempre no escuro para serem acariciadas
Silêncio e choro

Mesmo que eu espere e deseje, mesmo se perseguirmos a voz que queremos abraçar se extingue longe
Mesmo que não esquecemos as sombras das crianças que continuam mesmo tendo caído
Mas devo saber o fim (estou chamando pela chuva)
E eu nunca vou parar (eu não vou te ver de novo)
Mas não devo esquecer (nunca podemos esquecer)
E eu nunca vou parar (aquela silhueta infantil)

Chorei tanto que as palavras foram rasgadas dentro do meu peito
A voz que pressiona por respostas bate na porta

Composição: Benjamin Anderson / Hiroyuki Sawano / Mpi