Lift Off (feat. Beyoncé)
JAY-Z
Decolagem
Lift Off (feat. Beyoncé)
[Beyoncé]
[Beyoncé]
Nós iremos até a lua, iremos até as estrelas
We gon' take it to the moon, take it to the stars
Quantas pessoas que você conhece chegam tão longe?
How many people you know can take it this far?
Estou sobrecarregada
I'm supercharged
Vou chegar até Marte
I'm 'bout to take this whole thing to Mars
Nós iremos até a lua, iremos até as estrelas
Now we gon' take it to the moon, take it to the stars
Você não sabe tudo que passamos até chegar aqui
You don't know what we been through to make it this far
Tantas cicatrizes
So many scars
Vou chegar até Marte
'Bout to take this whole thing to Mars
[Kanye West]
[Kanye West]
(Decolagem)
(Lift off)
Decolagem, estou tirando o meu casaco
Lift off, takin' my coat off
Mostrando as minhas tattooes, sou muito exibido
Showin' my tattooes, I'm such a showoff (Huh?)
Senti a dor mas já me livrei disso
I feel the pain and then rolled off
Dominei a cidade toda, estão prestes a explodir
I got the whole city, they about to go off
Quantos manos estão comigo no neon?
How many niggas wit' me up in the neon?
Quantas pessoas querem enrolar um Neon?
How many people wanna roll a Neon?
Não vou te encher de problemas, você já me conhece agora
Not givin' you no '99, you know me by now
Me conhece, me conhece agora
Know me, know me by now
[Beyoncé]
[Beyoncé]
Nós iremos até a lua, iremos até as estrelas
We gon' take it to the moon, take it to the stars
Quantas pessoas que você conhece chegam tão longe?
How many people you know can take it this far?
Estou sobrecarregada
I'm supercharged
Vou chegar até Marte
I'm 'bout to take this whole thing to Mars
Nós iremos até a lua, iremos até as estrelas
Now we gon' take it to the moon, take it to the stars
Você não sabe tudo que passamos até chegar aqui
You don't know what we been through to make it this far
Tantas cicatrizes
So many scars
Vou chegar até Marte
'Bout to take this whole thing to Mars
(Decolagem, ahh, ahh)
(Lift off, ahh, ahh)
Não vou te encher de problemas, você já me conhece agora
Not givin' you no '99, you know me by now
Me conhece, me conhece agora
Know me, know me by now
Você me conhece, me conhece agora
You know, know me by now
Me conhece, me conhece agora
Know me, know me by now
[Jay-Z]
[Jay-Z]
Decolagem
Lift off
Representando, Watch The Throne, o negão vai ficar puto
Represent, Watch The Throne, nigga'll be pissed off
A Terra é entediante, tá me deixando acomodado
Earth is boring to 'im, shit is makin' my dick soft
Quando você só quer ficar rico e dá de cara com um paredão
When your every heart is bein' rich and then you hit a big wall
Se eu cair, 3, 2, precisamos de combustível para decolar
If I fall, 3, 2, we need fuel, lift off
[Beyoncé]
[Beyoncé]
Nós iremos até a lua, iremos até as estrelas
We gon' take it to the moon, take it to the stars
Quantas pessoas que você conhece chegam tão longe?
How many people you know can take it this far?
Estou sobrecarregada
I'm supercharged
Vou chegar até Marte
I'm 'bout to take this whole thing to Mars
Nós iremos até a lua, iremos até as estrelas
Now we gon' take it to the moon, take it to the stars
Você não sabe tudo que passamos até chegar aqui
You don't know what we been through to make it this far
Tantas cicatrizes
So many scars
Vou chegar até Marte
'Bout to take this whole thing to Mars
(20 segundos, começa contagem regressiva)
(20 seconds and counting)
(T-minus, 15 segundos, guia interno)
(T-minus 15 seconds, guidance is internal)
(12, 11, 10, 9)
(12, 11, 10, 9)
(Inicia a seuquência de ignição)
(Ignition sequence start)
(6, 5, 4, 3, 2, 1)
(6, 5, 4, 3, 2, 1)
(Zero, todos os motores ligados)
(Zero, all engine running)
(Decolagem, nós temos uma decolagem)
(Lift off, we have a liftoff)
(Nós iremos, iremos, iremos até a lua, iremos até as estrelas)
(We gon' take it to the moon, take it to the stars)
(Nós iremos até a lua, iremos até as estrelas)
(We gon' take it to the moon, take it to the stars)
(Quantas pessoas que você conhece conseguem chegar até aqui?)
(How many people you know can take it this far?)
(Iremos até as estrelas)
(Take it to the stars)
(Quantas pessoas que você conhece conseguem chegar até aqui?)
(How many people you know can take it this far?)
(Agora nós iremos, iremos, iremos)
(Now we gon', now we gon', now we gon'?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JAY-Z e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: