Number One
John Legend
Número 1
Number One
Ooh, prometo não fazer de novo
Ooh, I promise not to do it again
Prometo não fazer
I promise not to do it
Você não pode dizer que eu não te amo
You can't say I don't love you
Só porque eu trai você
Just because I cheat on you
Você não pode ver tudo o que faço
'Cuz you can't see all I do
Para esconder as coisas que eu faço
To keep you from knowing the things I do
Como apagar o meu telefone
Like erase my phone
E mantê-lo fora da cidade
And keep it out of town
Eu mantenho-o preso quando eu durmo por aí
I keep it strapped up when I sleep around
Bem, eu deveria ter desconfiado que um dia você ia descobrir
Well, I should have known one say you'd find out
Mas você não pode ir e me deixar agora
But you can't go and leave me now
Você sabe que eu te amo
You know that I love you
Não há ninguém acima de você
There's no one above you
Eu disse isso na última vez
I said it the last time
Mas esta é a última vez
But this is the last time
Não me deixe mais
Don't make me over
Porque eu posso ser fiel
'Cuz I can be faithful
Querido, você é meu número um
Baby, you're my number one
Você é o meu número um
You're my number one
Agora, quem é ela?
Now who is she?
Qual é o nome dela?
What's her name?
Você não precisa saber de tudo
You don't need to know about everything
Brigamos por causa disso
We fight about this
Brigamos por causa daquilo
We fight about that
Você desliga o telefone e me ligue de volta
You hang up the phone and call me right back
Bem, eu nunca vou ser algo que não sou
Well, I'll never be something I'm not
Por favor, não jogue fora o que temos
Please, don't throw away what we've got
Porque nós estivemos juntos por muito tempo
'Cuz we've been together for way too long
Eu estava brincando mas eu estou voltando para casa
I was playing around but I'm coming home
Você sabe que eu te amo
You know that I love you (know that I love you)
Não há ninguém acima de você
There's no one above you (no one above you)
Eu disse isso na última vez
I said it the last time (hey, hey)
Mas esta é a última vez
But this is the last time
Não me deixe mais
Don't make me over (don't leave me baby)
Porque eu posso ser fiel
Cuz I can be faithful (you know I try)
Querido, você é meu número um
Baby you're my number one (baby)
Você é o meu número um
You're my number one
Kanye West:
Kanye West:
Eu te deixo atada para que você não tenha que pegar nada emprestado
I keep you laced up so you aint gotta borrow nothing
Daqueles amigos quebrados que estão se gabando
From them broke ass friends who be bargain hunting
Eles dizem que compram no e-bay, por que eles estão confrontondando?
They say they shop on eBay --baby why is they frontin'?
Eles estão na internet, mas nunca policiam nada
They be on the internet but they never cop nothin'
Eu te deixo por dentro, o que é isso nos seus dedões?
I keep you in Girl what is those on your toes?
E seu pescoço está congelando pra fora daquela rosa pintada de ouro
And your neck staying froze off that rose colored gold
Acho que essas vadias disseram pra você que eu estava traindo
I suppose you was told by them hoes I was cheatin'
Pensando meu coração não tem nada a ver com o meu pênis
Thinkin' my heart don't got nothing to do with my penis
Ele tem uma mente própria, e ele só está vendo merda
He got a mind of his own and he just be seeing shit
E eu não quero trair, mas eu não estou falando merda
And I don't wanna cheat but I don't be saying shit
Eu tento bater punheta, ele me pergunta com quem é que você está brincando?
I try to jack off he ask me who is you playin' wit?
Mas sei que ele ama você, ele me disse que você é a favorita dele
But I know he love you he told me you was his favorite
Você sabe que eu te amo (sabe que eu te amo)
You know that I love you (know that I love you)
Não há ninguém acima de você (acima de você)
There's no one above you (above you)
Eu disse isso na última vez (disse isso na última vez)
I said it the last time (said it the last time)
Mas esta é a última vez (hey hey hey yeah)
But this is the last time (hey hey hey yeah)
Não me deixe mais (por favor não me deixe baby)
Don't make me over (don't leave me baby)
Porque eu posso ser fiel (você sabe que eu tento)
Cuz I can be faithful (you know I try)
Querido, você é meu número um (oh, amor)
Baby you're my number one (oh, baby)
Você é o meu número um
You're my number one
Você está fazendo isso ficar difícil pra mim
You're making it hard for me
Você está bagunçando tudo
You're messing up everything
Você me diz que eu tenho que sair
You tell me I gotta leave
Diga que acabamos
Say we over
Você viu que ela veio
You saw that she came over
Veio na range rover
Came in the Range Rover
Deixou com uma ressaca
Left with a hangover
Diga que acabamos
Say we over
Eu prometo que não vou trair
I promise I won't cheat
Eu prometo que não vou mentir
I promise I won't lie
Eu prometo agir direito
I promise I'll act right
Diga que acabamos
Say we over
Mas você não pode me dizer
You can't tell me
Que eu não posso ter você
I can't have you
Eu não posso ter aquilo
I can't have that
Nós não acabamos
We aint over
Não acabou, amor
Hey, it aint over, baby
Nós não acabamos
We aint over
Oh, você não precisa ir, não está acabado
Oh, you don't need to go it's not over
Nós não acabamos
We aint over
Oh...
Oh...
Nós não acabamos
We aint over
Oh, vai ficar tudo bem agora, não vá agora
Oh, it's gonna be alright now, don't go now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Legend e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: