I'm The Greatest

なりたい自分はまわりの声と視線に閉じ込められて
闇の中で息をひそめただ泣いている

うつむいてつぶやいた
This is my life 何がしたい
偽った自分の殻を壊して

誰に何を言われようと
これが私 I'm the greatest
目覚め立ての心が
未来を照らすために輝いてる

胸を裂くような悲しみも力に変えるの
鏡に映る少女の瞳の涙を拭いて

泣かないでつぶやいた
This is my life あらがいたい
もし運命がもう決まってたって

たとえ何を失おうと
これが私 I'm the greatest
穢れのない心が

世界を照らすために輝いてる
(right here right now this is my fight song)
輝いてる
(right here right now)
歩き出すために
(輝いてる)

ハッアー I'm the greatest
誰に何を言われようと
私は私のまま輝いてる

Eu Sou o Melhor

Eu quero me afastar das vozes e dos olhares ao meu redor
Estou chorando e escondendo minha respiração na escuridão

Resmunguei e pendurei minha cabeça para baixo
Esta é a minha vida, o que você quer que eu faça?
Quebrarei minha concha que eu mesma falsifiquei

Qualquer um pode dizer qualquer coisa
Mas esta sou eu, eu sou a melhor
Meu coração despertado
Brilhará para iluminar o futuro

Vou mudar a tristeza para o poder, como se arrancasse meu coração
E limparei as lágrimas da menina no espelho

Não chore, eu murmurei
Esta é a minha vida, quero confrontá-la
Se o destino já foi decidido

Não importa o que eu vou perder
Mas esta sou eu, eu sou a melhor
Meu coração puro brilhará para iluminar o mundo

(Bem aqui, agora
Esta é a minha canção de luta)
Eu vou brilhar
(Bem aqui, agora)
A fim de começar a andar
(Eu vou brilhar)

Eu sou a melhor
Qualquer um pode dizer qualquer coisa
Eu vou brilhar como realmente sou

Composição: Joakim Dalqvist