Mugen

眠りなさい 今はただ私の中で
どこにも行かないで

まどろみの淵で揺れてる群青色の夜
交わることのない星を探してる
あなたを求める指先 闇に彷徨って
お願いしても抜け出せない 愛の海に溺れてく

柔らかな吐息に 心さえも震える
絡まる美しい雲の糸のよう
動けないの…私を許して

あなたの腕に抱かれて眠る
何もかも捨てたっていい
いい このままの幻なんて作るのはやめて
本当の私を見つけて
ずっと待ってる

触れ合った手 重なり合う唇の記憶
いつか消えてしまうの
まるで雪が溶けるように

優しい微笑み 見るたび苦しくなる
今すぐ壊して
口づけよりも熱い声で私を包んで

子供のように名前を呼ぶの
あなたの姿をなぞって
届かない言葉は空を舞い 八卦ふりそそぐ
この想いが罪だと言うなら
すべて捧げるわ

わかってる
当たり前はいつも側にあるわけじゃないから
気づけば遠く迷い子のよう
目を離さないで
私に教えて
あなたの腕に抱かれて眠る
何もかも捨てたっていいわ
止まらないの いい子じゃいられない
本当の私を見つけて
ずっと待ってる… ずっと

Fantasia

Durma, Durma dentro de mim e
Não vá a qualquer lugar ...

Uma noite ultra-marinha oscila no abismo do sono procurando a estrela que não parece se encaixar ...
Meus dedos procurando por você vagueia na escuridão profunda,
Não importa o quanto eu luto eu não posso me libertar,
Eu estou me afogando no mar de Amor.

Meu coração treme com o seu hálito quente
ME ligando como se fosse a teia de uma aranha....
Não posso me mover ... por favor me liberte.

Realizada em seus braços eu adormeço,
Permitindo-me a jogar fora todo o resto.
Pare de criar a imagem de mim como uma boa menina
E olhe para o meu verdadeiro eu,
Eu sempre estarei esperando.

Será nossas mãos, e a memória dos nossos beijos
Desaparecerá um dia?
Assim como o derretimento de neve ...

Toda vez que vejo teu sorriso terno, me dói um pouco,
Eu quero quebrar tudo agora!
Em vez de um beijo, abraçar-me com a sua voz quente ...

Eu chamo o seu nome como uma criança
Enquanto eu traço sua figura.
Minha palavra ditada dança no céu e, finalmente, chove,
Se essas emoções são um crime,
Então eu vou oferecer tudo o que tenho.

Você entendeu?
Eu não vou estar sempre aqui com você,
Quando você perceber, eu vou ser como uma criança perdida ...
Então não deixe seus olhos fora de mim.
Ensina-me a não me perder.
Realizada em seus braços eu adormeço,
Permitindo-me a jogar fora todo o resto.
Pare de criar a imagem de mim como uma boa menina
E olhe para o meu verdadeiro eu,
Eu sempre estarei esperando... para sempre ...

Composição: Mizuki Nana