Death On Two Legs
Queen
Morte Sobre Duas Pernas
Death On Two Legs
Você suga meu sangue como uma sanguessuga
You suck my blood like a leech
Desrespeita a lei e escapole
You break the law and you breach
Aperta minha cabeça até ela doer
Screw my brain till it hurts
Você levou todo o meu dinheiro e ainda quer mais
You've taken all my money and you want more
Sua mula velha desorientada
Misguided old mule
Com suas regras de teimosia
With your pig headed rules
Com seus comparsas de mente pequena
With your narrow minded cronies
Que são idiotas de primeira mão
Who are fools of the first division
Morte sobre duas pernas
Death on two legs
Você está acabando comigo
You're tearing me apart
Morte sobre duas pernas
Death on two legs
Nunca teve um coração próprio
You've never had a heart of your own
Desmancha prazer
Kill joy
Bandido
Bad guy
Presunçoso
Big talking
Pessoa insignificante
Small fry
Você não passa de um simples bebezão
You're just an old barrow boy
Já achou um brinquedo novo
Have you found a new toy
Para me substituir?
To replace me?
Consegue me encarar?
Can you face me?
Mas agora você pode dar um beijo
But now you can kiss
Na minha bunda, adeus!
My ass goodbye
Se sente bem?
Feel good
Está satisfeito?
Are you satisfied?
Não tem vontade
Do you feel like
De se suicidar? (Eu acho que deveria)
Suicide? (I think you should)
Sua consciência está bem?
Is your conscience all right
Ela te atormenta à noite?
Does it plague you at night?
Você se sente bem?
Do you feel good?
Se sente bem?
Feel good?
Fala como um grande magnata dos negócios
Talk like a big business tycoon
Mas não passa de um balão de ar quente
You're just a hot air balloon
Por isso ninguém te dá a mínima
So no one gives you a damn
Você é só um colegial crescido, deixe-me te dar um corretivo!
You're just an overgrown schoolboy, let me tan your hide
Cão doente
A dog with disease
Você é o rei da sujeira
You're the king of the sleaze
Põe seu dinheiro onde caiba sua fama
Put your money where your mouth is
Senhor sabe tudo, A barbatana em suas costas era parte do trato? (Tubarão)
Mr. Know-All, was the fin on your back part of the deal? Shark
Morte sobre duas pernas
Death on two legs
Você está acabando comigo
You're tearing me apart
Morte sobre duas pernas
Death on two legs
Você nunca teve um coração (você nunca teve) próprio (desde o começo)
You've never had a heart (you never did) of your own (right from the start)
Louco
Insane
Você devia ser internado!
Should be put inside
Você é um rato de esgoto
You're a sewer rat
Decadente em uma fossa de orgulho
Decaying in a cesspool of pride
Devia ser despedido
Should be made unemployed
E então se tornar nulo e vazio
Make yourself null and void
Faça eu me sentir bem
Make me feel good
Me sinto bem
I feel good
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Queen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: