The End Of This Chapter

Hello?!
Well well, how are you?
Ah, who is this?
Who do you think this is?
Stop it. Who is this?!
You know very well who I am. You almost gone away from me, didn't you?
Oh my God, it can't be! It can't be!
Hahaha, Oui oui, mon amour! C'est moi!

I gave you my time
I gave you my whole life
I gave you my love, every dime
They told me it was a crime
Do you remember?
Or did it all go in vain?

I looked in the light, I sat in your coalmine
The promise they made, I should keep?
Make sure that we would never meet
I can't remember
The promise I made so deep

Tell me that past times won't die
Tell me that old lies are alive

Across darkened skies, I travelled without a light
I sank in the well of my mind
Too deep, never to be found
I can't remember
How could you be so vain?

Tell me that past times won't die
Tell me that old lies are alive
Love that expired too long time ago
Kills me, it thrills me

You have new love and
It looks good on you
I have never wished you dead, yet
You can now have all the things I could never give to you
Look out the window, C'est moi!

I'm sorry, I am here
I'm not sure if it should bring you fear
I whisper in your ear
Why is he here?

While you are sleeping, I steal your earring
Light you one candle, this anger I handle
They said I won't find you, but now I'm beside you
I'm not all that stable
You should know by now that you are mine

Tell me that old times won't die
Tell me that old lies are alive
I tell you that past times won't die
I tell you that old lies are alive
Love due to expire too long time ago
Kills me, it will kill you too

Past times won't die
I tell you old lies are alive
Hate to conspire too long time ago
Kill me, please kill me before

Tell you that past times wont die

O Final Deste Capítulo

Alô?
Ora ora, como você está?
Aah, quem é?
Quem você acha que é?
Pare com isso, quem é?
Você sabe muito bem quem sou eu. Você quase escapou de mim, não foi?
Oh meu Deus, não pode ser! Você não pode ser!
Hahahaha, Sim sim, meu amor! Sou eu!

Eu te dei meu tempo
Eu te dei toda minha vida
Eu te dei meu amor, cada centavo
Eles me disseram que isso era um crime
Você se lembra?
Ou foi tudo em vão?

Eu olhei para a luz, eu invadi sua mina de carvão
A promessa que eles fizeram eu devo manter?
Tenha certeza que nunca nos encontraremos
Eu não posso me lembrar
A profunda promessa que eu fiz

Me diga que o passado não morrerá
Me diga que as velhas mentiras estão vivas

Por céus escuros, eu viajei sem uma luz
Eu afundei no poço da minha mente
Muito fundo, para nunca ser encontrado
Eu não consigo me lembrar
Como você pode ser tão fútil?

Me diga que o passado não morrerá
Me diga que as velhas mentiras estão vivas
Um amor que acabou à muito tempo
Me mata, me estremece

Você tem um novo amor e
E fica bem em você
Eu nunca desejei que você morresse, ainda
Agora você pode ter todas as coisas que eu nunca poderia te dar
Olhe pela janela, sou eu!

Me desculpe, eu estou aqui
Eu não tenho certeza se isso deveria te trazer medo
Eu sussurro no seu ouvido
Por que ele está aqui?

Enquanto você dorme, eu roubo seu brinco
Acendo uma vela, essa raiva que eu sinto
Eles disseram que eu não te acharia, mas agora eu estou atrás de você
Eu não sou tão estável
Você deveria saber que você é minha

Me diga que o passado não morrerá
Me diga que as velhas mentiras estão vivas
Eu te digo que o passado não morrerá
Eu te digo que as velhas mentiras estão vivas
Por causa do amor que acabou a muito tempo atrás
Me mata, vai te matar também

Passado não morre
Eu te digo que as velhas mentiras estão vivas
Raiva para conspirar há muito tempo atrás
Me mate, por favor me mate antes

Eu te digo que o passado não morrerá

Composição: Tony Kakko