L.A. Woman
The Doors
Mulher de Los Angeles
L.A. Woman
Bem, eu cheguei na cidade cerca de uma hora atrás
Well, I just got into town about an hour ago
Dei uma olhada em volta para ver pra que lado o vento soprava
Took a look around see which way the wind blow
Onde estão as garotas em seus bangalôs de Hollywood?
Where the little girls in their Hollywood bungalows
Você é uma garota de sorte na Cidade de Luz
Are you a lucky little lady in the City of Light
Ou só mais um anjo perdido
Or just another lost angel?
Na Cidade da Noite?
City of Night
Cidade da Noite
City of Night
Cidade da Noite
City of Night
Cidade da Noite
City of Night
Uou! Vamos lá!
Whoo! C'mon!
Mulher de Los Angeles
LA woman
Mulher de Los Angeles
LA woman
Mulher de Los Angeles, tarde de domingo
LA woman, Sunday afternoon
Mulher de Los Angeles, tarde de domingo
LA woman, Sunday afternoon
Mulher de Los Angeles, tarde de domingo
LA woman, Sunday afternoon
Dirijo pelos seus subúrbios
Drive thru your suburbs
E pelos seus dramas
Into your blues
Pelos seus dramas
Into your blues
É, é!
Yeah, yeah
Pelos seus dramas
Into your blues
Pelos seus dramas
Into your blues
Uou!
Oh!
Eu vejo seu cabelo em chamas
I see your hair is burnin'
Colinas cobertas de fogo
Hills are filled with fire
Se eles disserem que nunca te amei
If they say I never loved you
Saiba que são uns mentirosos
You know they are a liar
Dirijo por suas estradas
Drivin' down your freeways
Vago pelos becos da meia-noite
Midnight alleys roam
Policiais nos carros, as garotas de topless
Cops in cars, the topless bars
Nunca vi uma mulher
Never saw a woman
Tão sozinha
So alone
Tão sozinha
So alone
Tão sozinha
So alone
Tão sozinha
So alone
Hotel, dinheiro, assassinato, loucura
Motel, money, murder, madness
Vamos mudar o clima de alegria para tristeza
Let's change the mood from glad to sadness
Mr. Mojo Risin'
Mr. Mojo Risin'
Mr. Mojo Risin'
Mr. Mojo Risin'
Mr. Mojo Risin'
Mr. Mojo Risin'
Mr. Mojo Risin'
Mr. Mojo Risin'
Continue acelerando
Gotta keep on risin'
Mr. Mojo Risin'
Mr. Mojo Risin'
Mr. Mojo Risin'
Mr. Mojo Risin'
Mr. Mojo Risin'
Mr. Mojo Risin'
Mr. Mojo Risin'
Mr. Mojo Risin'
Mr. Mojo Risin'
Mr. Mojo Risin'
Continue acelerando
Gotta keep on risin'
Acelerando, acelerando
Risin', risin'
Acelerando, acelerando
Risin', risin'
Acelerando, acelerando
Risin', risin'
Acelerando, acelerando
Risin', risin'
Acelerando, acelerando
Risin', risin'
Acelerando, acelerando
Risin', risin'
Bem, eu cheguei na cidade cerca de uma hora atrás
Well, I just got into town about an hour ago
Dei uma olhada em volta para ver pra que lado o vento soprava
Took a look around see which way the wind blow
Onde estão as garotas em seus bangalôs de Hollywood?
Where the little girls in their Hollywood bungalows
Você é uma garota de sorte na Cidade da Luz
Are you a lucky little lady in the City of Light
Ou só mais um anjo perdido
Or just another lost angel?
Na Cidade da Noite?
City of Night
Cidade da Noite
City of Night
Cidade da Noite
City of Night
Cidade da Noite
City of Night
Uou! Uou!
Oh! Oh!
Mulher de Los Angeles
LA woman
Mulher de Los Angeles
LA woman
Mulher de Los Angeles
LA woman
Mulher de Los Angeles
LA woman
Mulher de Los Angeles
LA woman
Mulher de Los Angeles
LA woman
Mulher de Los Angeles
LA woman
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Doors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: