Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.192

Walk Alone

The Roots

Letra

Andar Sozinho

Walk Alone

[Truck North]
[Truck North]

Preso, sem escudo, sem espada
Trapped, no shield, no sword

O imbatível caminho tem minha alma tão ferida
The unbeaten path got my soul so sore

Aliciado pela luxúria, algo que dinheiro não pode curar
Allured by the lust, something money can't cure

O diabo me quer assim, mas Deus Ele quer mais
The Devil want me as is, but God he want more

Olhos fechados, olhos abertos,outro ótimo dia, aqui vamos
Eyes closed, eyes open, great another day, here we go

Como um negro que acordou tarde no 'Truman Show'
like a nigga woke up late in The Truman Show

Vivendo a vida sem se importar, significa cara de poker
Living life without a care, mean pokerface

Mas eu sou forçado a jogar solitário até eu levantar e sair daqui
But I'm forced to play solitaire till I get up out of here

Movimento me como um homem com uma recompensa por sua cabeça
Move like a wanted man with a bounty on his head

Trabalho só, durmo só, como só, pão diário
Work alone, sleep alone, eat alone, daily bread

Contando até meus dedos vermelhos, com você vai julgar um homem
Counting till my fingers red, how you gon' judge a man

Andando nos sapatos de um homem com a perna quebrada?
walking in the shoes of a man with a broken leg?

Chama na pista indo para o barril de pólvora
Flame on the trail headed for the powder keg

Último lugar na corrida eu nunca deixei
Last place in the race I ain't never led

Como eu nunca sangrei, é hora de levantar da cama
Like I ain't never bled, time to get up out of bed

Servindo no exército de um, está ativo de novo
Serving in the army of one, it's on again

[Dice Raw]
[Dice Raw]

Ando só, eu ando só, sabe, eu ando só
Walk alone, I walk alone, you know I walk it alone

eu sempre estive por conta própria, sempre desde o dia que nasci
I always been on my own, ever since the day I was born

Então não me importo de andar só
So I don't mind walking alone

[P.O.R.N.]
[P.O.R.N.]

Eu estou numa partida de xadrez, estou numa armadilha mortal
I'm in a chess match, I'm in a death trap

Estou tentando encontrar onde estão os ovos nesse ninho
I'm tryna find out where the eggs in the nest at

Eu sou um sangue quando o céus se tornam um jato negro
I'm one blood when the sky turns jet black

Nenhum amor no mundo pode corrigir isso
No love in the world can correct that

Eu estou em uma pista lenta, eu estou no meu Cobain
I'm in a slow lane, I'm on my Cobain

Eu estou no novo local tentando rodar um jogo antigo
I'm in the new spot tryna run a old game

Eu tenho uma garota nova, joguei pra fora a minha velha chama
I got a new chick, put out my old flame

Sem paz, sem dormir, sem amor para uma animal jovem
No peace, no sleep, no love for a young beast

Você pode me colocar em uma gaiola
You can put me in a cage

Você pode me colocar na selva, onde o leão fica ardente
You can put me in the jungle where the lion get blazed

Não há nenhum inferno como o inferno que cresci
There ain't no hell like the hell I raise

Eu morreria na cama que eu fiz antes que eu estava com uma amor que eu detesto
I'd die in the bed I made 'fore I lay with a love I loathe

Eu sou uma cobra no jardim de ossos
I'm a snake in the garden of bones

Sou um solitário em um mundo de clones
I'm a loner in a world of clones

Eu sou a peça que não pertence, vê que eu vaga
I'm the piece that don't belong, see I roam

onde o Ceifeiro a vaga até que eles coloquem meu nome numa pedra
where the the Reaper roam till they put my name on a stone

[Dice Raw]
[Dice Raw]

Ando só, eu ando só, sabe, eu ando só
Walk alone, I walk alone, you know I walk it alone

eu sempre estive por conta própria, sempre desde o dia que nasci
I always been on my own, ever since the day I was born

Então não me importo de andar só
So I don't mind walking alone

[Black Thought]
[Black Thought]

A mais longa caminhada que eu provavelmente vou sempre estar
The longest walk I'll probably ever be on

A estrada da perdição, acho que vou encontrar e pegar minha prece
The Road to Perdition, guess I'm finna get my plea on

Eu oro para que essas asas sejam fortes o suficiente para me levar para frente
I pray these wings strong enough to carry me on

Eu prometo a cada segundo sentia como se levasse uma eternidade
I promise every second felt as if it took an eon

Andar como os meninos perdidos da Serra Leoa
Walking like the lost boys of Sierra Leone

O rastro de lágrimas que eles me tem como uma Cherokee no
The trail of tears what they got me like a Cherokee on

Entre os ouvidos algo que eu preciso de terapia
Between the ears something I require therapy on

para o funcionamento do osso como o meu nome de Robert Dion
for the working the bone like my name Robert Dion

Eu vão acima e além, o dever chamou, realmente vocês
I go above and beyond, the duty called, truly y'all

Mesmo que do tipo de soprou-me para fora como uma de uma só noite
Even though they kind of blew me off like a booty call

Me perguntou se eu sou apenas mais um muli ou uma estrela de cinema
Asked me if I'm just another muli or a movie star

Forçado a encarar a música como um graduado da Juilliard
Forced to face the music like a graduate of Juilliard

Andar sozinho, falar sozinho, buscar o meu Charlie Parker em
Walk alone, talk alone, get my Charlie Parker on

Fazer o meu fazer sozinho, lançam luz sobre a escuridão sozinha
Make my make alone, shed light upon the dark alone

Receba o meu brilho em diante, é uma missão que eu estou embarcando em
Get my sparkle on, it's a mission I'm embarking on

Um kamikaze na zona de perigo, longe de casa
A kamikaze in the danger zone far from home

[Dice Raw]
[Dice Raw]

Ando só, eu ando só, sabe, eu ando só
Walk alone, I walk alone, you know I walk it alone

eu sempre estive por conta própria, sempre desde o dia que nasci
I always been on my own, ever since the day I was born

Então não me importo de andar só
So I don't mind walking alone

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: K. Jenkins / T. Trotter. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Filipe e traduzida por lukas. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Roots e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção