I Need a Girl
Usher
Eu Preciso de Uma Garota
I Need a Girl
[P. Diddy]
[P. Diddy]
Yeah, vamo lá
Yeah, c抦on
Eu preciso, eu quero uma
I need a, I want a
[Usher]
[Usher]
Eu preciso de uma garota pra passear, passear, passear
I need a girl to ride, ride, ride
Eu preciso de uma garota pra ser minha mulher
I need a girl to be my wife
Eu preciso de uma garota que seja minha, toda minha
I need a girl who's mine all mine
Eu preciso de uma garota na minha vida
I need a girl in my life
[P. Diddy]
[P. Diddy]
Yo, eu sou conhecido internacionalmente no microfone,
Yo, I'm internationally known on the microphone
Eu tenho tudo, mas eu realmente preciso de uma mulher em minha casa
I got it all, but I really need a wife at home
Eu não gosto de verdade da região, nunca gastei a noite sozinho
I don't really like the zone, never spend the night alone
Eu tenho um pequeno, você gostará dele duro
I got a few, you would like to bone
Mas, , não diverti minha fantasia sozinho
But, chicks don't romance me, don't tickle my fancy
Tiffany, Nancy; essas não estão em meus planos
Only Tiffany, Nancy; that's not what my plans be
Eu preciso de uma garota, aquela que pode me descansar, construir uma família
I need a girl that could stand me, raise me a family
Ir viajar para o Lancy, viajar para o Grammy porque
Go to trips at the Lancy, trip to the Grammy's cause
As maiores parte das garotas estão me confundindo,
Most of these girls be confusing me
eu não conheço elas com amor de verdade, ou elas querem usar
I don't know if they really love me or they using me
o meu dinheiro talvez, ou talvez você não tenha me usado
maybe is the money, or maybe you ain't used to me
porque você estava deprimida e agora você me abusa
Cause you was depressed and now you abusing me
Isso é o que eu preciso, uma garota que seja verdadeira pra mim
That's why I need a girl that be true to me
Entendo a luta o jogo, e entendo como fazer pra mim
Know bout the game, and know how to do to me
Sem uma garota no meu lado, merda eu caio em mim,
Without a girl on my side, shit I ruin me
esqueço as palavras, isso é justo, vc e eu
Forget the word, it's just you and me
[P. Diddy & Usher]
[P. Diddy & Usher]
Agora vamos passear.....
Now let's ride.....
[Chorus: Usher]
[Chorus: Usher]
Eu preciso de uma garota pra passear, passear, passear
I need a girl to ride, ride, ride
Eu preciso de uma garota pra ser minha mulher
I need a girl to be my wife
Eu preciso de uma garota que seja minha, toda minha
I need a girl who's mine all mine
Eu preciso de uma garota na minha vida
I need a girl in my life
Eu preciso de uma garota pra passear, passear, passear
I need a girl to ride, ride, ride
Eu preciso de uma garota pra ser minha mulher
I need a girl to be my wife
Eu preciso de uma garota que seja minha, toda minha
Nobody else cuz she's all mine
Eu preciso de uma garota na minha vida
I need a girl in my life
[Loon]
[Loon]
Yo, agora eu tenho tido a sorte de uma mulher em minha vida
Yo, now I have had a lot of women in my lifetime
Mas ver ela não é sorte de mulher, essa lembrança alcançada,
But see it's not a lot of women that got the right mind
Eu exausto tive uma linda moça com todas os traços prefeitos
I done had pretty chicks with all the right features
E moça essa sozinha no rochedo de tênis
And hoodrat chicks that only rock sneakers
Celular e, e
Cell phones and beepers, and know how to treat ya
Você quebra seu coração, ela caminhará até o fim e partirá
You break her heart, she'll walk out and leave ya
Eu achei uma garota, eu sustento ela
I find a girl, I'ma keep her
Porque agora eu estou lucrando meu dinheiro e o jogo profundo
Cuz now I'm getting money and the game getting deeper
Me falta um pouco de realidade merda! Eu preciso de alguém com quem eu possa contar
I want some real shit, I need somebody I can chill with
eu preciso de alguém que eu posso formar com
I need somebody I can build with
Eu preciso de alguém, eu posso pegar firme
I need somebody I can hold tight
com o tempo e não passar dos limites, não é justo?
With the time and no full limits, no right
De qualquer forma nós podemos juntos sentir assim um ao lado do outro
Anytime we together would feel so right
Você gata e eu iremos por toda minha vida
You the girl I been looking for my whole life
Deus me abençoou, Eu estou agradecido por ter vc por dentro
God bless me, I'm glad I got the insight
porque você me entendeu gata, agora eu entendo a vida
because of you girl, now I understand life
[Loon & Usher]
[Loon & Usher]
Eu preciso de uma garota...
I need a girl...
[Chorus: Usher]
[Chorus: Usher]
Eu preciso de uma garota pra passear, passear, passear
I need a girl to ride, ride, ride
Eu preciso de uma garota pra ser minha mulher
I need a girl to be my wife
Eu preciso de uma garota que seja minha, toda minha
I need a girl who's mine all mine
Eu preciso de uma garota na minha vida
I need a girl in my life
Eu preciso de uma garota pra passear, passear, passear
I need a girl to ride, ride, ride
Eu preciso de uma garota pra ser minha mulher
I need a girl to be my wife
Eu preciso de uma garota que seja minha, toda minha
Nobody else cuz she's all mine
Eu preciso de uma garota na minha vida
I need a girl in my life
[P. Diddy]
[P. Diddy]
Eu tive uma gata que teria morrido por mim,
I had a girl that would've died for me
Não? me aprecie, (assim eu produzo), chore p mim
Didn抰 appreciate her so I made her cry for me
Toda noite ela tinha lágrimas em seus olhos por mim,
Every night she had tears in her eyes for me
pegava uma caixa, pegava tudo pra a viagem
Caught a case, shorty took the whole ride for me
Primeiro nós fomos amigos e então ficamos namorados,
First we were friends then became lovers
ela era mais que minha gata Nós éramos como irmãos
You was more than my girl, we was like brothers
Toda noite nós jogaremos uma luta debaixo dos cobertores
All night we would play fight under covers
Agora você foi, não pude amar você como eu realmente queria
Now you gone, can't love you like I really wanna
Mas todo tempo eu penso em seu lindo sorriso
But every time I think about your pretty smile
E como nós saímos a dirigir pela cidade toda
And how we used to drive the whole city wild
Droga, Eu quero ter um filho com você
Damn I wish you would've had my child
Uma pequena e linda garota estilosa e inteligente como o Diddy
A pretty little girl wit Diddy's style
Essa droga é selvagem,
This shit is wild
todos malditos dias penso no passado
All damn days that I reminisce
O caminho que eu uso para beijar-lhe com lindo batom
About the way I use to kiss them pretty lips
Mas tão longe e tão feliz, eu estou falando isso pra vc
But as long as you happy, I'ma tell you this
eu amo você garota e você é a primeira, eu sempre amarei você
I love you girl and you're the one that I will always miss
senhorita.
I love you, yeah
[Chorus: Usher]
[Chorus: Usher]
Eu preciso de uma garota pra passear, passear, passear
I need a girl to ride, ride, ride
Eu preciso de uma garota pra ser minha mulher
I need a girl to be my wife
Eu preciso de uma garota que seja minha, toda minha
I need a girl who's mine all mine
Eu preciso de uma garota na minha vida
I need a girl in my life
Eu preciso de uma garota pra passear, passear, passear
I need a girl to ride, ride, ride
Eu preciso de uma garota pra ser minha mulher
I need a girl to be my wife
Ninguém mais porque ela é toda minha
Nobody else cuz she's all mine
Eu preciso de uma garota na minha vida
I need a girl in my life
(Refrão 4 vezes)
(Chorus 4times)
[Usher]
(Usher)
Eu só quero você para ser minha gata
I just want you to be my baby
Eu só quero você para ser minha gata
I just need you to be my baby
Eu quero você para ser minha gata
I just want to be my baby
I só quero você para ser minha gata
I just need you to be my baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: