Confessions
Usher
Confissões
Confessions
Você me ama?
Do you love me?
Incondicionalmente?
Unconditionally?
Diga que nunca vai me deixar
Say you'll never leave me
Não importa o quê?
No matter what?
Bom, eu tenha uma confissão
Well, I have a confession
Tudo que eu venho fazendo é ruim
Everything that I've been doing is all bad
Eu tenho uma amante com um apartamento e um carro
I got a chick on the side with a crib and a ride
Venha te falando tantas mentiras
I've been telling you so many lies
Não é nada bom, é tudo ruim
Ain't none good, it's all bad
E eu só quero confessar porque está acontecendo há tanto tempo
And I just wanna confess it's been going on so long
Garota, eu tenho te enganado tanto
Girl, I've been doing you so wrong
E eu quero que você saiba que
And I want you to know that
Tudo que eu venho fazendo é ruim
Everything that I've been doing is all bad
Eu tenho uma amante com um apartamento e um carro
I got a chick on the side with a crib and a ride
Venha te falando tantas mentiras
I've been telling you so many lies
Não é nada bom, é tudo ruim
Ain't none good, it's all bad
E eu só quero confessar porque está acontecendo há tanto tempo
And I just wanna confess it's been going on so long
Garota, eu tenho te enganado tanto
Girl, I've been doing you so wrong
E eu quero que você saiba que
And I want you to know that
Toda vez que eu fui a Los Angeles, eu estava com a minha ex-namorada
Every time I was in L.A., I was with my ex-girlfriend
Toda vez que você ligou, eu te falei: Querida, eu estou trabalhando
Every time you called, I told you: Baby, I'm working
Não, eu estava fazendo minhas sujeiras
No, I was out doing my dirt
Oh, não pensei em você ficar magoada
Oh, wasn't thinking bout you getting hurt
Eu estava andando de mãos dadas no Beverly Center
I was hand-in-hand in the Beverly Center
Tipo, cara, nem me importei se alguém me visse, tão perdido, tão errado
Like, man, not giving a damn who sees me so gone, so wrong
Agindo como se eu não tivesse você sentada em casa
Acting like I didn't have you sitting at home
Pensando em mim, sendo a boa menina que você é
Thinking about me, being the good girl that you are
Eu aposto que você provavelmente acredita que tem um bom homem
I bet you probably believe you got a good man
Um homem que nunca faria as coisas que estou prestes a te contar que fiz
A man that never would do the things I'm about to tell you I've done
Se prepare, não é bom
Brace yourself, it ain't good
Mas seria ainda pior se você ficasse sabendo por outra pessoa
But it would be even worse if you heard this from somebody else
Tudo que eu venho fazendo é ruim
Everything that I've been doing is all bad
Eu tenho uma amante com um apartamento e um carro
I got a chick on the side with a crib and a ride
Venha te falando tantas mentiras
I've been telling you so many lies
Não é nada bom, é tudo ruim
Ain't none good, it's all bad
E eu só quero confessar porque está acontecendo há tanto tempo
And I just wanna confess it's been going on so long
Garota, eu tenho te enganado tanto
Girl, I've been doing you so wrong
E eu quero que você saiba que
And I want you to know that
Tudo que eu venho fazendo é ruim
Everything that I've been doing is all bad
Eu tenho uma amante com um apartamento e um carro
I got a chick on the side with a crib and a ride
Venha te falando tantas mentiras
I've been telling you so many lies
Não é nada bom, é tudo ruim
Ain't none good, it's all bad
E eu só quero confessar porque está acontecendo há tanto tempo
And I just wanna confess it's been going on so long
Garota, eu tenho te enganado tanto
Girl, I've been doing you so wrong
E eu quero que você saiba que
And I want you to know that
Se eu pudesse voltar no tempo
If I could turn back the hands of time
E começar tudo de novo, eu faria
And start all over, I would
Ao invés de tudo ser completamente ruim
Instead of everything being all bad
Querida, tudo seria completamente bom
Baby, everything will be all good
Eu não quero te perder
I don't wanna lose you
Mas eu sei que o que estou te contando não vai te fazer querer ficar
But I know what I'm telling you ain't gon' make you wanna stay
Provavelmente você vai querer ir embora
You probably just wanna run away
Eu sou louco o suficiente para me dar um soco na cara
I'm mad enough to punch me in my face
Eu tenho vivido como um idiota e mereço cada pedaço disso, eu sei
I've been living like an idiot and I deserve every bit of it, I know
Hoje é o dia que eu vou acabar com a mentira, o jogo e as besteiras
Today is the day that I end all the lying and the playing and the bullshit
Garota, eu estou arrependido, querida, eu estou arrependido
Girl, I'm sorry, baby, I'm sorry
Mas eu não posso mais andar por aí com esse peso nos ombros, eu confesso
But I can no longer walk around with this stress on my chest, I confess
Tudo que eu venho fazendo é ruim
Everything that I've been doing is all bad
Eu tenho uma amante com um apartamento e um carro
I got a chick on the side with a crib and a ride
Venha te falando tantas mentiras
I've been telling you so many lies
Não é nada bom, é tudo ruim
Ain't none good, it's all bad
E eu só quero confessar porque está acontecendo há tanto tempo
And I just wanna confess it's been going on so long
Garota, eu tenho te enganado tanto
Girl, I've been doing you so wrong
E eu quero que você saiba que
And I want you to know that
Tudo que eu venho fazendo é ruim
Everything that I've been doing is all bad
Eu tenho uma amante com um apartamento e um carro
I got a chick on the side with a crib and a ride
Venha te falando tantas mentiras
I've been telling you so many lies
Não é nada bom, é tudo ruim
Ain't none good, it's all bad
E eu só quero confessar porque está acontecendo há tanto tempo
And I just wanna confess it's been going on so long
Garota, eu tenho te enganado tanto
Girl, I've been doing you so wrong
E eu quero que você saiba que
And I want you to know that
Stevie, manda ver
Stevie, break it down
Oh, oh, yeah, querida
Oh, oh, yeah, baby
Oh, amor
Oh, baby
Não me deixe, amor
Don't leave me, baby
Tudo que eu...
Everything that I
Tudo que eu venho fazendo é ruim
Everything that I've been doing is all bad
Eu tenho uma amante com um apartamento e um carro
I got a chick on the side with a crib and a ride
Venha te falando tantas mentiras
I've been telling you so many lies
Não é nada bom, é tudo ruim
Ain't none good, it's all bad
E eu só quero confessar porque está acontecendo há tanto tempo
And I just wanna confess it's been going on so long
Garota, eu tenho te enganado tanto
Girl, I've been doing you so wrong
E eu quero que você saiba que
And I want you to know that
Tudo que eu venho fazendo é ruim
Everything that I've been doing is all bad
Eu tenho uma amante com um apartamento e um carro
I got a chick on the side with a crib and a ride
Venha te falando tantas mentiras
I've been telling you so many lies
Não é nada bom, é tudo ruim
Ain't none good, it's all bad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: