I Have A Woman Inside My Soul

I have a woman inside my soul,
Her eyes sombre and sad.
She waves her hand to try to reach me,
But i can't hear what she says.

I wish i knew what she says,
I wish i knew what she wants,
I wish i knew what she says to me,
I wish i knew what she means to me.

I see an asphalt road inside my soul,
It's pale even in a warm summer's day.
It stretches into the mist and calls me,
But i don't know what it takes.

I wish i knew what it takes, (i wish i knew)
I wish i knew what it gives, (i wish i knew)
I wish i knew what it says to me, (i wish i knew)
I wish i knew what it means to me. (i wish i knew)

I see a tombstone inside my soul,
It's old and mossy, covered in dead leaves.
It stands with an engraving on it surface,
But i don't know what it reads.

I wish i knew what it reads, (i wish i knew)
I wish i knew what it says, (i wish i knew)
I wish i knew what it says to me, (i wish i knew)
I wish i knew what it means to me. (i wish i knew)

(yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, hey)

I feel snow covering inside my soul,
It's hard and shining in shades of grey.
No footsteps ever made their marks,
And i don't know when it melts.

I wish i knew when it melts, (i wish i knew)
I wish i knew when it happens, (i wish i knew)
I wish i knew if it happens at all, (i wish i knew)
I wish i knew what it means to me. (i wish i knew)

I hear a stream running inside my soul,
It's cold and clear and carries a tune.
But i don't know what it sings and tells,
I don't know where it goes.

I wish i knew what it sings,
I wish i knew where it goes,
I wish i knew what it sings, (i wish i knew)
I wish i knew where it goes, (i wish i knew)
I wish i knew what it sings. (i wish i knew)

(i wish i knew)
(i wish i knew) (yeah!)
(i wish i knew)
(i wish i knew)

Eu Tenho Uma Mulher Dentro da Minha Alma

Eu tenho uma mulher dentro da minha alma
Seus olhos sombrios e tristes
Ela acena com a mão para tentar me alcançar
Mas não consigo ouvir o que ela diz

Eu gostaria de saber o que ela diz
Eu gostaria de saber o que ela quer
Eu gostaria de saber o que ela me diz
Eu gostaria de saber o que ela significa para mim

Eu vejo uma estrada de asfalto dentro da minha alma
Está pálido mesmo em um dia quente de verão
Ele se estende na névoa e me chama
Mas não sei o que é preciso

Eu gostaria de saber o que é preciso, (eu gostaria de saber)
Eu gostaria de saber o que isso dá, (eu gostaria de saber)
Eu gostaria de saber o que isso me diz, (eu gostaria de saber)
Eu gostaria de saber o que isso significa para mim. (Eu gostaria de saber)

Eu vejo uma lápide dentro da minha alma
É velho e cheio de musgo, coberto de folhas mortas
Tem uma gravura na superfície
Mas não sei o que diz

Eu gostaria de saber o que está escrito, (eu gostaria de saber)
Eu gostaria de saber o que diz, (eu gostaria de saber)
Eu gostaria de saber o que isso me diz, (eu gostaria de saber)
Eu gostaria de saber o que isso significa para mim. (Eu gostaria de saber)

Sim, sim, sim, sim, sim, ei

Eu sinto a neve cobrindo minha alma
É duro e brilhante em tons de cinza
Nenhum passo jamais deixou suas marcas
E não sei quando derrete

Eu gostaria de saber quando ele derrete, (eu gostaria de saber)
Eu gostaria de saber quando isso acontece, (eu gostaria de saber)
Eu gostaria de saber se isso acontece, (eu gostaria de saber)
Eu gostaria de saber o que isso significa para mim. (Eu gostaria de saber)

Eu ouço um riacho correndo dentro da minha alma
É frio e claro e tem uma melodia
Mas eu não sei o que canta e diz
Eu não sei para onde isso vai

Eu gostaria de saber o que ele canta
Eu gostaria de saber para onde vai
Eu gostaria de saber o que ele canta, (eu gostaria de saber)
Eu gostaria de saber para onde isso vai, (eu gostaria de saber)
Eu gostaria de saber o que ele canta. (Eu gostaria de saber)

Eu gostaria de saber
Eu gostaria de saber sim!
Eu gostaria de saber
Eu gostaria de saber

Composição: Yoko Ono