Tradução gerada automaticamente
Blip Culture
76% Uncertain
Cultura do Blip
Blip Culture
Me salve de pensamentos profundos, me dá um showSave me from deep thought, gimme a show
Segura a visão, só uma opinião pra seguirHold the insight, just an opinion to go
Não me confunda com detalhes ou me entedie com fatosDon't confuse me with details or bore me with facts
Pule as partes difíceis, preciso aprender a relaxarSkip over the hard parts, gotta learn to relax
A vida como uma série de clipes de 15 segundosLife as a series of 15 second spots
Um bebê milagre e mais um lançamento no espaçoA miracle baby and another space shot
Blip - é tão chocante e tão tristeBlip - it's so shocking and so sad
Sem compra necessária, nenhum vendedor vai ligarNo purchase necessary, no salesman will call
Sua árvore genealógica completa em uma placa pra sua paredeYour complete family tree on a plaque for your wall
Mudador de canal remoto incrustado com madrepérolaRemote channel changer inlaid with mother of pearl
Te dei dez minutos, agora me dá o mundoI gave you ten minutes, now give me the world
O mais grosso dos grossos, o mais rico dos ricosThe thickest thick, the richest rich
O mais macio dos macios, o mais branco dos brancosThe softest soft, the whitest white
Convoca uma coletiva e se explodeCall a press conference and blow your brains out
A arma que gruda no céu da sua bocaThe gun that sticks to the roof of your mouth
A mesma velha história, como se nunca tivesse sido contadaThe same old story, like it's never been told
Os ossos de outra pessoa tremendo no frioSomeone else's bones shaking out in the cold
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 76% Uncertain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: