Nephilim

放たれた翼が願いを巻き散らして
この世の果て落とした祈りの空へと

その瞳に映すのは欠けた月の螺旋
なぞる指が辿り着く場所を探してる
抱き合う度よじれる肌と微熱を
むさぼるようにまた胸をしめつける

放たれた翼が願いを巻き散らして
この世の果て落とした祈りの空へと

夜の淵に咲く花を耳へ教えて
響く街のざわめきに吐息を重ねた
今も滲むあの日はぐれた記憶が
枯れたはずの痛みを傷に変えた

仮初めの翼で羽ばたく命の日は
抗う罪を刺して想いは君へと

血塗られた翼は舞い上がり風になり
幾千に砕かれた誓いを空へと

仮初めの翼で羽ばたく命の日は
抗う罪を刺して想いは君へと

Nephilim (Tradução)

Minhas asas espalham meus desejos
Para este mundo destruído, para um céu cheio de orações

A lua é refletida nesses olhos
Meus dedos tentam encontrar o lugar
No caminho, minha pele torce febril
Como um profundo desejo, meu peito se aperta novamente

Minhas asas espalham meus desejos
Para este mundo destruído, para um céu cheio de orações

Na noite do abismo, uma flor desabrocha contra meus ouvidos
Meus suspiros são abafados com os ruídos da cidade
Agora este dia é apagado e perdido na minha memória
Deve ter acabado, a dor tornou-se cicatriz

Com minhas asas retalho a luz da vida
Contra minhas pernas, levo meus sentimentos para ti

Minhas asas molhadas com meu sangue levanta voo
Mil desejos se esmagam e sobem para o céu

Com minhas asas retalho a luz da vida
Contra minhas pernas, levo meus sentimentos para ti.

Composição: Abingdon Boys School