Transliteração gerada automaticamente
From Dusk Till Dawn
Abingdon Boys School
Do Crepúsculo Até A Madrugada
From Dusk Till Dawn
As minhas costas são pressionadas
暮れてく夕映えに
Kureteku yuubae ni
pelo por do sol que desaparece,
背中押されて
Senaka osarete
e começo a caminhar
歩き出す
Arukidasu
para a direção que a sombra aponta.
影が示す方へ
Kage ga shimesu hou he
Onde nós vamos parar
絶えないいくつもの
Taenai ikutsu mono
repetindo
出会いと別れを
Deai to wakare wo
as incontáveis
繰り返し
Kurikaeshi
encontros e despedidas?
どこへ向かうのか
Doko he mukau no ka
Todas as pessoas
人は誰も
Hito wa daremo
carregam em suas costas
迷いながら
Mayoi nagara
um destino chamado pecado
罪という名の
Tsumi to iu na no
enquanto estão perdidas.
運命を背負って
Sadame wo seotte
Mesmo assim,
それでもなお
Soredemo nao
eles aprendem
生きる意味を
Ikiru imi wo
o motivo de viver.
知るだろう
Shirudarou
Nós...
僕らは
Bokura wa
Sim, dia por dia.
So day by day
So day by day
No meio de um caminho
明日へ
Ashita he
que leva até o amanhã
続く道の途中で
Tsuzuku michi no tochuu de
Agora diga mais uma vez.
Now say it again
Now say it again
Como eu gostaria
君と二人のまま
Kimo to futari no mama
de estar apenas
いられたなら
Iraretanara
com você...
いいのになぁ
Ii noni naa
Perdendo algo
何かを失って
Nanika wo ushinatte
Obtendo algo,
何かを手に入れて
Nanika wo teniirete
No meu coração que
崩れてく
Kizureteku
se desgasta...
僕の心には
Boku no kokoro ni wa
está cheio de cicatrizes,
傷だらけで
Kizu darake de
e incontáveis
傷にも似た
Aza nimo nita
orgulhos que se parecem
数えきれない
Kazoekirenai
com hematomas.
誇ろびがあって
Hokorobi ga atte
Mesmo assim, mais uma vez
それでもまた
Soredemo mata
aponto novamente
光射す場所を
Hikari sasu basho wo
para o local onde a luz aponta
目指して
Mezashite
Nós...
僕らが
Bokura ga
Sim, dia pós dia.
So day by day
So day by day
Em um mapa do longínquo futuro
描いた
Egaita
que idealizei.
果てない未来の地図に
Hatenai mirai no chizu ni
Agora diga de novo
Now say it again
Now say it again
Se eu pudesse permanecer
ずっとあの日のまま
Zutto ano hi no mama
Para sempre naquele dia...
いられたなら
Iraretanara
Dentro de um tempo limitado
限りある時の中で
Kagiri arutoki no naka de
Carregando um sonho ilimitado
限りない夢を抱いて
Kagirinai yume wo idaite
A pulsação do meu peito
打ち鳴らす胸の鼓動が
Uchinarasu mune no kodou ga
continua a clamar por você.
君を呼び続けに
Kimi wo yobi tsuzuke ni
Do crepúsculo a madrugada.
From Dusk Till Dawn
From Dusk Till Dawn
Com uma pétala
密やかに
Hisoyaka ni
de uma flor sem nome
のびて咲く
Noni saku
que floresce silenciosamente em um campo.
名もなき花びらのように
Namonaki hanabira noyouni
Sim, dia pós dia.
So day by day
So day by day
No meio de um caminho
明日へ
Ashita he
que leva até o amanhã.
続く道の途中で
Tsuzuku michi no tochuu de
Agora diga mais uma vez.
Now say it again
Now say it again
Juntamente apenas com você...
君と二人のまま
Kimo to futari no mama
Deixando apenas
移りゆく世界に
Utsuriyuku sekai ni
restos de pegadas
その足跡だけを
Sono ashiato dake wo
no mundo em mudanças.
残して
Nokoshite
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abingdon Boys School e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: