Deep Down

いのちのひめいとだえ やみへ
とけたら ことのはを ちらした
ふかい ふかい まどろみへ ねむれるよう
あかいゆびで そのめをとじ

おそれるように ちにおぼれるかいりつのように
きずぐちにふる あめのように いたみきざみつけて
さまようむれのなかで いきつくばしょに きずけないまま
またひとつかけた

わからない わかりたい ひろうことなく またすてゆくなみだ
とどかない きこえない すりつくこえ よびさますざれごと
なくしたものをわすれた すきまにすみついているかげ
いつからそこにいて わらってた
I feel you deep deep deep deep down

せつなのひさめ うたれめざめ
ざわめくつげごとを ちらした
あわいあわい まぼろしを ふりきれば
いつわりがりんかくを うかべ

ひれふすように むねにうがつくすびのように
いきをとめ あらがうほどに きおくをひきさいて
すりきれるきぼうを あせたせかいに やきつけたまま
ただつなぎとめた

はなれない はなしたい いえることなく またわりつくきざし
もどれない ひびかない すりぬけたこえ かきならしたこどう
ねがったものをてにした かんびとそうしつにのまれ
どれほどながいときをたどってた
I call you deep deep deep deep
Deep deep deep deep down

Profundamente

O grito da vida cessou na escuridão
E uma vez desenrolado, dispersou as palavras
Adormeça profundamente, profundamente no crepúsculo
E deixe os dedos ensanguentados fecharem esses olhos

Como se estivesse amedrontado, como se sofresse uma punição, se manchando em sangue
Como uma chuva caindo sobre a cicatriz, deixe a dor esculpir
No rebanho de andarilhos sem saber para onde desmoronar
Mais uma peça foi perdida

Não entendo, mas quero entender as lágrimas que desperdiço sem recolhê-las de volta
Não alcança, não se ouve a voz esganiçada e o absurdo despertado
A sombra que reside no meio esqueceu o que foi perdido
Desde quando você está sorrindo aí?
Eu sinto você bem, bem, bem profundamente

Acordei banhado por uma de chuva fria repentina
E fiz uma confissão num murmúrio disperso
Eu dei de ombros para a vaga, vaga ilusão
E as mentiras revelaram seus contornos

Rastejando, como se o coração dilaceraçe
Rasga tanto as memórias que prendo a respiração e resisto
Enquanto a esperança desgastada ainda estiver impressa no mundo decadente
Eu apenas segurei você

Não te deixo ir mas quero te libertar sem estar curado, acho que é um sinal de apego
Não há como voltar atrás, não ressoa com a voz que escapou e a batida do coração que eu dedilhei
Eu obtive o que queria dominado pelo sagrado e o profano
Há quanto tempo venho contando o tempo?
Eu te chamo bem, bem, bem, bem
Bem, bem, bem, bem profundamente

Composição: