Sweet Dreams
Beyoncé
Doces Sonhos
Sweet Dreams
Acenda as luzes
Turn the lights on
Todas as noites eu corro para cama
Every night I rush to my bed
Com a esperança de que talvez eu tenha a chance de te ver quando fechar os olhos
With hopes that maybe I'll get a chance to see you when I close my eyes
Estou enlouquecendo
I'm goin' out of my head
Perdida num conto de fadas
Lost in a fairy tale
Você pode segurar minhas mãos e ser meu guia?
Can you hold my hands and be my guide?
Nuvens cheias de estrelas cobrem seus céus
Clouds filled with stars cover your skies
E eu espero que chova
And I hope it rains
Você é a canção de ninar perfeita
You're the perfect lullaby
Que tipo de sonho é esse?
What kind of dream is this?
Você pode ser um doce sonho ou um lindo pesadelo
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
De qualquer forma, não quero acordar de você (acenda as luzes)
Either way, I don't wanna wake up from you (turn the lights on)
Um doce sonho ou um lindo pesadelo
Sweet dream or a beautiful nightmare
Alguém me belisque
Somebody pinch me
Seu amor é bom demais para ser verdade (acenda as luzes)
Your love's too good to be true (turn the lights on)
Meu prazer secreto, não vou a lugar algum
My guilty pleasure, I ain't goin' nowhere
Querido, enquanto você estiver aqui
Baby, long as you're here
Eu flutuarei no ar
I'll be floatin' on air
Porque você é meu (porque você é meu)
'Cause you're mine ('cause you're mine)
Você pode ser um doce sonho ou um lindo pesadelo
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
De qualquer forma, não quero acordar de você (acenda as luzes)
Either way, I don't wanna wake up from you (turn the lights on)
Eu menciono você quando faço as minhas orações
I mention you when I say my prayers
Eu o envolvo em torno de todos os meus pensamentos, garoto, você é o meu pico de euforia momentâneo
I wrap you around all of my thoughts, boy, you my temporary high
Eu queria que, quando eu acordasse, você estivesse lá
I wish that, when I wake up, you're there
Para me envolver de verdade nos seus braços
To wrap your arms around me for real
E me dizer que você ficará ao meu lado
And tell me you'll stay by my side
Nuvens cheias de estrelas cobrem os céus (cobrem os céus)
Clouds filled with stars cover the skies (cover the skies)
E eu espero que chova
And I hope it rains
Você é a canção de ninar perfeita
You're the perfect lullaby
Que tipo de sonho é esse?
What kind of dream is this?
Você pode ser um doce sonho ou um lindo pesadelo
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
De qualquer forma, não quero acordar de você (acenda as luzes)
Either way, I don't wanna wake up from you (turn the lights on)
Um doce sonho ou um lindo pesadelo
Sweet dream or a beautiful nightmare
Alguém me belisque
Somebody pinch me
Seu amor é bom demais para ser verdade (acenda as luzes)
Your love's too good to be true (turn the lights on)
Meu prazer secreto, não vou a lugar algum
My guilty pleasure, I ain't goin' nowhere
Querido, enquanto você estiver aqui
Baby, long as you're here
Eu flutuarei no ar
I'll be floatin' on air
Porque você é meu (porque você é meu)
'Cause you're mine ('cause you're mine)
Você pode ser um doce sonho ou um lindo pesadelo
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
De qualquer forma, não quero acordar de você (acenda as luzes)
Either way, I don't wanna wake up from you (turn the lights on)
Tatuei seu nome no meu coração
Tattoo your name across my heart
Para que ele permaneça
So it will remain
Nem mesmo a morte pode nos separar
Not even death could make us part
Que tipo de sonho é esse?
What kind of dream is this?
Você pode ser um doce sonho ou um lindo pesadelo
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
De qualquer forma, não quero acordar de você (acenda as luzes)
Either way, I don't wanna wake up from you (turn the lights on)
Um doce sonho ou um lindo pesadelo
Sweet dream or a beautiful nightmare
Alguém me belisque
Somebody pinch me
Seu amor é bom demais para ser verdade (acenda as luzes)
Your love's too good to be true (turn the lights on)
Meu prazer secreto, não vou a lugar algum
My guilty pleasure, I ain't goin' nowhere
Querido, enquanto você estiver aqui
Baby, long as you're here
Eu flutuarei no ar
I'll be floatin' on air
Porque você é meu (porque você é meu)
'Cause you're mine ('cause you're mine)
Você pode ser um doce sonho ou um lindo pesadelo
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
De qualquer forma, não quero acordar de você (acenda as luzes)
Either way, I don't wanna wake up from you (turn the lights on)
De qualquer forma, não quero acordar de você
Either way, I don't wanna wake up from you
De qualquer forma, não quero acordar de você (acenda as luzes)
Either way, I don't wanna wake up from you (turn the lights on)
Apague as luzes
Turn the lights off
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyoncé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: