Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 85

The Suicide Hotline Blocked My Number

Chrmng

Letra

A Linha de Prevenção Ao Suicídio Bloqueou Meu Número

The Suicide Hotline Blocked My Number

Talvez esse poderia ser meu verão
Maybe this could be my summer

A linha de prevenção ao suicídio bloqueou meu número
The suicide hotline blocked my number

Bem, talvez esteja tudo bem se sentir assim
Well maybe it’s alright to feel like this

Eu acho que está tudo bem se sentir como merda então
I think it’s alright to feel like shit so

Eu quero ser cautelosa
I wanna be cautious

Eu quero ser real
I wanna be real

Eu quero ser cuidadosa
I wanna careful

Não me diga como me sentir
Don’t tell me how to feel

Eu quero ser ansiosa
I wanna be anxious

Eu quero ser falsa
I wanna be fake

Eu quero ser plástico
I wanna be plastic

Eu quero ser feita
I wanna be made

Tudo que você faz é se lamentar
All you ever do is whine

E beber muito vinho
And drink too much wine

E fumar maconha demais
And smoke too much weed

E nunca chegar na hora
And never be on time

Eu sei
I know

Então
So

Talvez esse poderia ser meu verão
Maybe this could be my summer

A linha de prevenção ao suicídio bloqueou meu número
The suicide hotline blocked my number

Bem, talvez esteja tudo bem se sentir assim
Well maybe it’s alright to feel like this

Eu acho que está tudo bem se sentir como merda então
I think it’s alright to feel like shit so

Sim sim
Yeah yeah

Por favor não diga oi quando você me vir
Please don’t say hi when you see me

E por favor não diga adeus quando você estiver indo embora
And please don’t say bye when you’re leaving

Não, eu não ligo para os seus sentimentos
No I do not care bout your feelings

Enquanto eu estou aqui toda sentimental
While I’m out here all in my feelings

Preciso de ajuda para me matricular numa reabilitação
Need some help check myself into rehab

Enquanto eu estou lá, se pergunte o porquê você fez aquilo
While I’m there ask yourself why you did that

Não, eu não posso ter esposa
No I cannot have no wife

Quando todas essas fotos do meu tipo
When all of these pictures my type

Vem tirar um pouco da minha linha
Come take a bump from my line

Mas nunca me ligue
But don’t ever hit up my line

Eu me mato ou me coloco numa reabilitação?
Do I kill myself or check myself into rehab

Enquanto eu estou lá, se pergunto o porquê você fez aquilo
While I’m there ask yourself why you did that

Esse poderia ser meu verão
This could be my summer

(A linha de prevenção ao suicídio)
(The suicide hotline)

Aquela droga bloqueou meu número
That bih blocked my number

(Ooh sim, oh meu)
(Ooh yeah oh my)

Esse poderia ser meu verão
This could be my summer

(A linha de prevenção ao suicídio)
(The suicide hotline)

Aquela droga bloqueou meu número
That bih blocked my number

(Ooh sim, oh meu)
(Ooh yeah oh my)

Talvez esse poderia ser meu verão
Maybe this could be my summer

A linha de prevenção ao suicídio bloqueou meu número
The suicide hotline blocked my number

Bem, talvez esteja tudo bem se sentir assim
Well maybe it’s alright to feel like this

Eu acho que está tudo bem se sentir como merda então
I think it’s alright to feel like shit so

Talvez esse pudesse ser o nosso verão
Maybe this could be our summer

A linha de prevenção ao suicídio bloqueou nossos números
The suicide hotline blocked our numbers

E agora nós estamos bebendo Lean de uma garrafa de vinho
And now we sipping lean from a wine glass

Eu tomo um calmante e vejo as estrelas passarem
I pop a xan and watch the stars pass

Minha doença mental está deixando ir
My mental illness is letting go

Vadia, vamos casar uma overdose
Bitch let’s married an overdose

Onde nós vamos quando ninguém sabe?
Where do we go when nobody knows

Mas quando eu morrer você vai me abraçar forte?
But when I die will you hold me close

Talvez esse poderia ser meu verão
Maybe this could be my summer

A linha de prevenção ao suicídio bloqueou meu número
The suicide hotline blocked my number

Bem, talvez esteja tudo bem se sentir assim
Well maybe it’s alright to feel like this

Eu acho que está tudo bem se sentir como merda então
I think it’s alright to feel like shit so

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chrmng e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção