Tradução gerada automaticamente
Tres Canciones
Diomedes Díaz
Três canções
Tres Canciones
Faça-me um favor, compadre deve
Hágame el favor compadre Debe
Eu vim para aquela janela marrom
llegue a esa ventana marroncita
Eu toquei três músicas muito boas
toque tres canciones bien bonitas
que eu não me importo se eles se ofendem
que a mi no me importa si se ofenden
Que eu os canto com minha alma,
Que yo las canto con el alma,
para aquela linda morena
para esa linda morenita
da janela marrom,
de la ventana marroncita,
onde meu adorado dorme
a donde duerme mi adorada
Eles dizem que ama quando é sincero
Dicen que el amor cuando es sincero
é como uma nuvem na primavera
es como una nube en primavera
isso faz uma boa chuva
que devuelve a bueno un aguacero
água para sustentar a terra
agua para sustentar la tierra
E dessa forma o coração
Y en esa forma el corazón
Oh! quando você realmente quiser
Ay! cuando quiere de verdad
dia, noite ou madrugada '
de día de noche o madruga'
viva alimentando seu amor
vive alimentando su amor
Esse sentimento de amor
Este sentimiento cariñoso
gira em torno da minha boa alma
gira alrededor de mi alma buena
que por ser tão nobre me condena
que por ser tan noble me condena
e isso é o que você pouco se importa
y eso es lo que a ti te importa poco
Eu não quero mais insistir
Ya yo no quisiera insistirte
porque vejo pouca vontade
porque veo poca voluntad
e este é um pod limpo
y esta es una vaina fregada
Eu não tenho que te dizer mais
ya yo no tengo que decirte
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diomedes Díaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: