Tradução gerada automaticamente
Seras-tu là?
Lara Fabian
Seras-tu là? (Tradução)
Seras-tu là?
(Com Pascal Obispo)
(avec Pascal Obispo)
E quando vamos arrepender-nos em
Et quand nos regrets viendront danser
em torno de nós tornar-nos loucos
autour de nous nous rendre fous
Você vai estar lá?
Seras-tu là ?
Nossas memórias e nosso amor
Pour nos souvenirs et nos amours
Inconsolável inesquecível
Inoubliables inconsolables
Você vai estar lá?
Seras-tu là ?
Você pode seguir para onde eu vou?
Pourras-tu suivre là ou je vais ?
Você pode viver tão mal?
Sauras-tu vivre le plus mauvais ?
Solidão como o tempo passa
La solitude le temps qui passe
E usou o look-
Et l'habitude regardes-les
Nossos inimigos me dizer sim
Nos ennemis dis-moi que oui
Diga-me sim
Dis-moi que oui
Quando os nossos segredos deixará de ser aplicável
Quand nos secrets n'auront plus cours
E quando os dias se passaram
Et quand les jours auront passé
Você vai estar lá?
Seras-tu là?
Para que os nossos suspiros do passado
Pour, pour nos soupirs sur le passé
Queríamos que sonhamos
Que l'on voulait que l'on rêvait
Você vai estar lá?
Seras-tu là?
O pior
Le plus mauvais
Solidão como o tempo passa
La solitude le temps qui passe
E usou-os reqardes
Et l'habitude reqardes-les
Nossos inimigos me dizer sim
Nos ennemis dis-moi que oui
Diga-me sim ...
Dis-moi que oui...
Diga-me sim ...
Dis-moi que oui...
Diga-me sim ...
Dis-moi que oui...
Sim .... sim ....
Oui.... oui....
Oh, diga-me assim ...
Oh, dis-moi que oui...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lara Fabian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: