Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 422

The jungle line

Joni Mitchell

Letra

A Linha da Selva

The jungle line

Rousseau caminha por caminhos de trompetes
Rousseau walks on trumpet paths

Safáris no coração de todo esse jazz
Safaris to the heart of all that jazz

Através de barras e vigas - através de fios e canos
Through I bars and girders-through wires and pipes

Os circuitos matemáticos das noites modernas
The mathematic circuits of the modern nights

Através de cabanas, através do Harlem, através de prisões e bancos de igreja
Through huts, through harlem, through jails and gospel pews

Através da classe no parque e do lixo na videira
Through the class on park and the trash on vine

Através da Europa e do profundo, profundo coração de Dixie Blue
Through europe and the deep deep heart of dixie blue

Através do progresso selvagem corta a linha da selva
Through savage progress cuts the jungle line

Em uma blusa decotada, ela traz a cerveja
In a low-cut blouse she brings the beer

Rousseau pinta uma flor da selva atrás de sua orelha
Rousseau paints a jungle flower behind her ear

Aqueles canibais - de casca e jazz
Those cannibals-of shuck and jive

Eles comerão uma garota trabalhadora como ela viva
They'll eat a working girl like her alive

Com seu olho afiado e sua mão firme
With his hard-edged eye and his steady hand

Ele pinta o porão cheio de samambaias e orquídeas trepadeiras
He paints the cellar full of ferns and orchid vines

E ele pendura uma Lua acima de uma banda de cinco peças
And he hangs a moon above a five-piece band

Ele pendura bem emcima da linha da selva
He hangs it up above the jungle line

A linha da selva, a linha da selva
The jungle line, the jungle line

Gritando em um ritual de som e tempo
Screaming in a ritual of sound and time

Flutuando, à deriva no vento do ar-condicionado
Floating, drifting on the air-conditioned wind

E babando pelo sabor de algo contrabandeado
And drooling for a taste of something smuggled in

Mulheres bonitas canalizadas através de válvulas e fumaça
Pretty women funneled through valves and smoke

Recatadas e mal-intencionadas, selvagens e finas
Coy and bitchy, wild and fine

E elefantes carregando e barcos escravos cantando
And charging elephants and chanting slaving boats

Carregando, cantando na linha da selva
Charging, chanting down the jungle line

Há uma grinalda de papoula no túmulo de um soldado
There's a poppy wreath on a soldier's tomb

Há uma cobra de papoula em um provador
There's a poppy snake in a dressing room

Veneno de papoula - torniquete de papoula
Poppy poison-poppy tourniquet

Desliza para longe em latão como cuspe de bocal
It slithers away on brass like mouthpiece spit

E pele de metal e pássaros de marfim
And metal skin and ivory birds

Vão subindo pelas videiras de Rousseau
Go steaming up to rousseau's vines

Eles vão fumegando até a Ponte do Brooklyn
They go steaming up to brooklyn bridge

Fumegando, fumegando, fumegando a linha da selva
Steaming, steaming, steaming up the jungle line

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Joni Mitchell. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por lidianne e traduzida por Esther. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joni Mitchell e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção