A Bird That Whistles

(arrangement of the traditional work corrina, corrina)

I took a house by the water
Took a man on a mountainside
Pretty house by the water
Lovely lover by the waterside
Last time I saw that man
He hung down his head and cried

Corrina, corrina
Do you have to go
Corrina, corrina
Tell me why do you have to go
Just made me come to love you girl
Now you pack your things and go
Leave me this bird that whistles
Leave me this bird that sings

I got a bird that whistles
I got a bird that's singin'
If I don't have you darlin'
Birds don't mean nothin'

Um pássaro que assobia

(Arranjo do trabalho tradicional Corrina, Corrina)

Eu tomei uma casa pela água
Teve um homem em uma montanha
Bonita casa pela água
Amante encantador à beira da água
Última vez que vi que o homem
Ele baixou a cabeça e chorou

Corrina, Corrina
Você tem que ir
Corrina, Corrina
Me diga por que você tem que ir
Só me fez vir a te amo menina
Agora você arrumar suas coisas e ir
Deixe-me este pássaro que assobia
Deixe-me este pássaro que canta

Eu tenho um pássaro que assobia
Eu tenho um pássaro que está cantando
Se eu não tiver você querida
Pássaros não significa nada

Composição: Joni Mitchell