Insomniac's Lullaby
Oh Lord, don't keep me up all night
Side by side with the moon
With its desolate eyes
Miles from the sunrise
The darkness inviting a tune
The Insomniac's Lullaby
A siren is playing its song in the distance
The melody rattles the old window frame
Gradually, angels reveal their existence
And there's nothing and no-one to blame
Oh Lord, don't keep me up all night
Side by side with the moon
Alone in the bed
The season ahead
Is winter that lasts until June
The Insomniac's Lullaby
Sleep
They say all roads lead to a river, then one day
The river comes up to your door
How will the builder of bridges deliver us all
To the faraway shore?
Oh Lord, don't keep me up all night
With questions I can't understand
While I wrestle my fears
The sound in my ears
Is the music that's sweeping the land
The Insomniac's Lullaby
Sleep
Soft as a rose, the light from the East
As if all is forgiven
And wolves become sheep
We are who we are
Or we're not, but at least
We'll eventually all fall asleep
Eventually all fall asleep
Canção de Ninar do Insomniac
Oh Senhor, não me mantenha acordado a noite toda
Lado a lado com a lua
Com seus olhos desolados
Quilômetros do nascer do sol
A escuridão convidando uma melodia
A canção de ninar do Insomniac
Uma sirene está tocando sua música à distância
A melodia balança a moldura da janela antiga
Gradualmente, os anjos revelam sua existência
E não há nada nem ninguém para culpar
Oh Senhor, não me mantenha acordado a noite toda
Lado a lado com a lua
Sozinho na cama
A próxima temporada
É inverno que dura até junho
A canção de ninar do Insomniac
Dormir
Eles dizem que todos os caminhos levam a um rio, então um dia
O rio chega à sua porta
Como o construtor de pontes nos entregará
Para a praia distante?
Oh Senhor, não me mantenha acordado a noite toda
Com perguntas que não consigo entender
Enquanto eu luto meus medos
O som nos meus ouvidos
A música que está varrendo a terra
A canção de ninar do Insomniac
Dormir
Suave como uma rosa, a luz do Oriente
Como se tudo fosse perdoado
E os lobos se tornam ovelhas
Nós somos quem somos
Ou não somos, mas pelo menos
Nós finalmente vamos adormecer
Eventualmente todos adormecem