Petites douleurs

Ici, dans ma poitrine
Comme un petit ruisseau
Qui roule et me dessine
Les ailes d'un oiseau

Ici, dans un coin de ma mémoire
Souvenirs de bonheur
Belles petites histoires
Cachées à l'intérieur...

De petites douleurs
Viennent griffer mon coeur...
De petites doulheurs
Si petites et si douces

Ici, dans l'émotion
D'une larme ou d'un rire
Quand le coeur fait des ronds
Dans l'air que tu respires

Quand le comte à rebous
Qu'on ne remarquait plus
A décompter l'amour
Que l'on croyait perdu...

De toutes petites cicatrices
Où le temps vient se poser
Sur lesquelles le présent glisse
Pour aider à oublier

De petites douleurs
Viennent griffer mon coeur
De petites douleurs
Si petites et si douces
Cachées et invisibles

De petites douleurs
Viennent griffer mon coeur
Cachées et invisibles
De petites douleurs
Si petites et si douces

De petites douleurs
Viennent griffer mon coeur
De petites douleurs
Si petites et si douces
Cachées et invisibles

Petites douleurs (Tradução)

Aqui, em meu peito
Como um pequeno riacho
Que roda e me desenha
As asas de um pássaro

Aqui, num lugar de minha memória
Lembranças de felicidade
Belas pequenas histórias
Escondidas no interior

Pequenas dores
Vêm arranhar meu coração
Pequenas dores
Tão pequenas e tão doces

Aqui, na emoção
De uma lágrima ou de um riso
Quando o coração faz rondas
No ar que tu respiras

Quando a contagem regressiva
Que não se observava mais
A deduzir o amor
Que pensava perdido

De todas as pequenas cicatrizes
Onde o tempo vem se pôr
Sobre o qual o presente desliza
Para a judar a esquecer

Pequenas dores
Vêm arranhar meu coração
Pequenas dores
Tão pequenas e tão doces
Escondidas e invisíveis

Pequenas dores
Vêm arranhar meu coração
Escondidas e invisíveis
Pequenas dores
Tão pequenas e tão doces

Pequenas dores
Vêm arranhar meu coração
Pequenas dores
Tão pequenas e tão doces
Escondidas e invisíveis

Composição: Thierry Geoffroy