Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 370
Letra

Pegue

Get It

A vida é tão maravilhosa
Life is so wonderful

A vida é tão bonita
Life is so beautiful

A vida é incrível
Life is amazing

A vida pode ser terrível
Life can be terrible

A vida é insuportável
Life is unbearable

A vida é louca
Life is just crazy

A vida é ótima, também é horrível
Life is terrific, it's also horrific

É uma pintura magnífica
It's a magnificent painting

Se a vida é um presente
If life is a gift

Se a vida é uma merda
If life is a bitch

Então eu estou prestes a conseguir
Then I'm 'bout to get it

Estou prestes a conseguir
I'm 'bout to get it

Estou prestes a consegui-lo, pegue tudo
I'm 'bout to get it, get it all

Estou prestes a conseguir
I'm 'bout to get it

Estou prestes a consegui-lo, pegue tudo
I'm 'bout to get it, get it all

Estou prestes a, estou prestes a obtê-lo, obtê-lo
I'm 'bout to, I'm 'bout to get it, get it

Pegue, pegue, pegue, pegue
Get it, get it, get it, get it

Pegue, pegue tudo
Get it, get it all

Tudo que eu quero é ganhar
All I wanna do is win

Homem que venho ganhando desde quando
Man I've been winning since way back when

Na minha mente tinha um Maybach naquela época
In my mind's eye had a Maybach back then

Avanço rápido agora, o que eu estou em Maybach
Fast forward now, Maybach's what I'm in

Sair do projeto foi um projeto
Getting out the project was a project

Mamãe disse: O progresso é o processo
Momma said: Progress is the process

Eu fui pago menos comprado no Payless
I was paid less shopped at the Payless

Agora minha bunda está morando em um endereço legal
Now my ass is living in a nice address

Sentindo-se como um campeão vivendo em Los Feliz
Feeling like a champ living up Los Feliz

Caminho de volta quando eu só queria doping Filas
Way back when I just wanted dope Filas

Um Kangol e um agasalho da Adidas
A Kangol and a tracksuit from Adidas

Agora nós vendemos mais de 80.000 lugares
Now we over here selling 80, 000 seaters

Sim, eles querem nos ver quando chegarmos à cidade
Yeah, they wanna see us when we coming to the town

Porque nós numero um com o som campeão
'Cause we number one with the champion sound

Nós estamos caindo, nunca caindo
We be falling up, never falling down

Mantê-lo em um nível elevado, terreno elevado
Keep it at a high level, elevated ground

A vida é tão maravilhosa
Life is so wonderful

A vida é tão bonita
Life is so beautiful

A vida é incrível
Life is amazing

A vida pode ser terrível
Life can be terrible

A vida é insuportável
Life is unbearable

A vida é louca
Life is just crazy

A vida é ótima, também é horrível
Life is terrific, it's also horrific

É uma pintura magnífica
It's a magnificent painting

Se a vida é um presente
If life is a gift

Se a vida é uma merda
If life is a bitch

Então eu estou prestes a conseguir
Then I'm 'bout to get it

Estou prestes a conseguir
I'm 'bout to get it

Estou prestes a consegui-lo, pegue tudo
I'm 'bout to get it, get it all

Estou prestes a conseguir
I'm 'bout to get it

Estou prestes a consegui-lo, pegue tudo
I'm 'bout to get it, get it all

Estou prestes a, estou prestes a obtê-lo, obtê-lo
I'm 'bout to, I'm 'bout to get it, get it

Pegue, pegue, pegue, pegue
Get it, get it, get it, get it

Pegue, pegue tudo
Get it, get it all

Vocês precisam se concentrar nisso
Y'all need to focus on this

Apl foi ESL nesta cadela
Apl was ESL in this bitch

Isso significa que o inglês é meu segundo idioma
That means English is my second language

De Angeles a Los Angeles
From Angeles to Los Angeles

Sem doações, eles não querem me entregar merda
No handouts, they don't wanna hand me shit

Agora eles me analisam chamando todos os analistas
Now they analyze me calling all the analysts

Agora eles percebem que eu sou o catalisador
Now they realize that I'm the catalyst

Na merda de Bob Marley, eu sou o ativista
On the Bob Marley shit, I'm the activist

E não, eu não estou falando de nenhuma cannabis
And no I'm not talking 'bout no cannabis

Nascido filipino, filantropo nascido
Born Filipino, born philanthropist

Eu sei que não seria esse cara sobre as besteiras
I know I wouldn't be that guy 'bout the bullshit

Sabe sábio do despejo tudo sobre a merda da escola
Know wise from the dump all about the school shit

Vocês dois sabem onde a borda é
You two know where the edge is

Tem que ter conhecimento, saber onde a saliência é
Gotta have knowledge, know where the ledge is

Preenchendo a lacuna, feche todas as cunhas
Bridging the gap, close all the wedges

Pessoas comuns nós, os John Legends
Ordinary people we the John Legends

A vida é tão maravilhosa
Life is so wonderful

A vida é tão bonita
Life is so beautiful

A vida é incrível
Life is amazing

A vida pode ser terrível
Life can be terrible

A vida é insuportável
Life is unbearable

A vida é louca
Life is just crazy

A vida é ótima, também é horrível
Life is terrific, it's also horrific

É uma pintura magnífica
It's a magnificent painting

Se a vida é um presente
If life is a gift

Se a vida é uma merda
If life is a bitch

Então eu estou prestes a conseguir
Then I'm 'bout to get it

Estou prestes a conseguir
I'm 'bout to get it

Estou prestes a consegui-lo, pegue tudo
I'm 'bout to get it, get it all

Estou prestes a conseguir
I'm 'bout to get it

Estou prestes a consegui-lo, pegue tudo
I'm 'bout to get it, get it all

Estou prestes a, estou prestes a obtê-lo, obtê-lo
I'm 'bout to, I'm 'bout to get it, get it

Pegue, pegue, pegue, pegue
Get it, get it, get it, get it

Pegue, pegue tudo
Get it, get it all

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Eyed Peas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção